labelInformation=Spybot-S&&D estß configurado para esperar un instante antes de iniciar el anßlisis. Por favor, espere o elija una acci≤n...
[formLanguagePick.alWizard]
aNext=&Siguiente
[formLanguagePick.pcWizard.tabFinished]
bnUseProgram=Comenzar a usar el programa
bnVisitHelp=Leer el archivo de ayuda
Label1=La configuraci≤n inicial ha terminado. Para mßs informaci≤n, se recomienda que lea al archivo de ayuda. DespuΘs de ello puede comenzar a utilizar Spybot-S&&D.
[formLanguagePick.pcWizard.tabIcons]
labelIcons0=Si desea a±adir un icono de escritorio o una entrada al men· de inicio, por favor, haga clic en los siguiente botones:
[formLanguagePick.pcWizard.tabProxy]
bnUseIEProxy=Usar este servidor proxy
labelProxy0=pybot-S&&D ha detectado que Internet Explorer utiliza un servidor proxy. Probablemente tambiΘn necesitarß utilizar el proxy para descargar las actualizaciones. Si desea utilizar el mismo proxy que Internet Explorer, por favor haga click en el bot≤n de abajo:
[formLanguagePick.pcWizard.tabRegyBackup]
bnCreateRegistryBackup=Crear una copia de seguridad del registro completa
labelRegyBackup0=Puede crear ahora una copia de seguridad completa de su registro. No es necesario pero puede ser ·til. En caso de que el spyware destruya parte de la configuraci≤n original de su sistema, Spybot-S&&D puede ser capaz de restaurarla a partir de esta copia.
labelRegyBackup1=Por favor, espere...
[formLanguagePick.pcWizard.tabRestorePoint]
bnCreateSystemRestorePoint=Crear punto de restauraci≤n del sistema.
labelRestorePoint0=Si utiliza Windows MEo XP, es un buen momento para que cree un punto de restauraci≤n. Para hacerlo, por favor haga click en el bot≤n de abajo:
[formLanguagePick.pcWizard.tabUpdate]
bnUpdateDownload=Descargar todas las actualizaciones disponibles
bnUpdateSearch=Buscar actualizaciones
labelUpdate0=Antes de que realice su primer anßlisis y por su propia seguridad: íse recomienda que actualice los archivos y los descargue!. Haga click en el bot≤n de abajo para ir a la pßgina de actualizaciones y deje que el programa busque si existen nuevas actualizaciones.
[formLegals]
buttonOK=Aceptar
checkboxNotAgain=No Mostrar mßs este mensaje.
labelInformation=Si borra robots de propaganda con este programa, cabe la posibilidad de que usted NO PUEDA seguir usando el programa anfitri≤n. Por favor, LEA el Contrato de Licencia del programa para mayor informaci≤n.
[formMailSettings.groupPersonalInformation]
labelAddress=y su E-Mail:
labelName=Su Nombre:
[formMailSettings.groupPOP3Server]
checkboxPOP3Auth=Conectar con servidor mediante SMTP despuΘs de Autenticaci≤n POP
labelPOP3Password=Contrase±a:
labelPOP3Server=Direcci≤n del Servidor:
labelPOP3Username=Nombre de Usuario:
[formMailSettings.groupSMTPServer]
checkboxSMTPAuth=Usar Autenticaci≤n SMTP por Nombre de Usuario
labelSMTPServer=Direcci≤n del Servidor:
labelSMTPUsername=Nombre de Usuario:
[formMailSettings.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonImport=&Importe
buttonOK=Aceptar
[formMailSettings.popupIE]
menuitemOutlookExpress=Outlook &Express
menuitemOutlook8=Outlook &8.0 (97)
menuitemOutlook9=Outlook &9.0 (2000)
[formMailSettings]
groupPersonalInformation=Informaci≤n Personal
groupPOP3Server=Servidor POP3
groupSMTPServer=Servidor SMTP
[formMain.actionListMain]
aActiveXCheckAgain=&Analizar de nuevo
aActiveXHelp=Ayuda
aActiveXImmunizeUndo=Deshacer
aActiveXImmunize=&Inmunizar
aBackToResults=Ir a la lista de Resultados
aBHOHelp=Ayuda
aBugReportAttachFile=A±adir archivo(s) a la lista...
aBugReportHelp=Ayuda
aBugReportNext=&Siguiente
aBugReportRemoveFile=Eliminar archivo(s) de la lista...
aBugReportSend=&Enviar
aBugReportSettings=&Configuraci≤n del Correo
aCheckAll=Analizar &Todos
aContinueCheck=Continuar anßlisis
aCookieExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
aCookieExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
aDownloadDirAdd=A±adir una carpeta a esta lista
aDownloadDirRemove=Eliminar la carpeta seleccionada de la lista.
aDownloadDirsHelp=Ayuda
aDumpTrashHelp=Ayuda
aExcludeCookies=Excluir Cookie
aExcludeExtensions=Excluir Extensi≤n
aExcludeProducts=Excluir Producto
aExcludeSingles=Exclusi≤n Individual
aExit=&Salir
aExtensionExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
aExtensionExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
aFilesetsHelp=Ayuda
aFilesetsSelectAll=&Seleccionar todos los M≤dulos existentes
aFilesetsSelectMin=&Anßlisis Mφnimo de spyware
aFilesetsSelectSpyware=&Analizar s≤lo Spyware
aFilesetsSelectTracks=&Analizar s≤lo Registros de Uso
aHelpAbout=&Acerca de
aHelpIndex=&═ndice
aHelpWelcome=Ayuda
aHostsAdd=A±adir a la lista de Hosts de Spybot-S&&D
aHostsBackups=Restaurar copia de seguridad
aHostsRemove=Borrar de la lista de Hosts de Spybot-S&&D
aImmunizeBHOInstall=&Instalar
aImmunizeBHOUnInstall=&Desinstalar
aImmunizeSpywareBlaster=SpywareBlaster
aInfoAuthor=Acerca del Autor
aInfoCredits=CrΘditos
aInfoDonations=Donaciones
aInfoInfo=Informaci≤n
aInfoLicense=Licencia
aInfoPGP=PGP
aInfoProductInfo=Info Productos
aLanguageDelete=&Borrar Idioma
aLanguageInstall=&Instalar Idioma
aLanguagesHelp=Ayuda
aMenuFile=&Archivo
aMenuHelp=Ay&uda
aMenuLanguages=Idioma
aMenuUninstall=&Desinstalar
aOnlineBugReport=Notificaci≤n de Errores
aOnlineNews=Noticias
aOnlineOptOut=Darse de Baja
aOnlineUpdate=Actualizaci≤n
aOptOutHelp=Ayuda
aPageExcludes=Excluir
aPageImmunize=Inmunizar
aPageOnline=En Lφnea
aPageRecovery=Recuperar
aPageSettings=Configuraci≤n
aPageSpybots=Search && Destroy
aPageTools=Utilidades
aPGPVerify=&Verificar las Firmas de nuevo
aProductExcludesDescription=&Descripci≤n de este producto.
aProductExcludesDeselectAll=&Deseleccionar Todo
aProductExcludesExport=&E&xportar lista...
aProductExcludesSelectAll=&Seleccionar Todo
aProductInfoURL=Visitar URL
aRecoveryDeselectProduct=Deseleccionar este producto
aRecoveryDeselect=&Deseleccionar todos los objetos
aRecoveryHelp=Ayuda
aRecoveryPurge=Depurar la recuperaci≤n seleccionada
aRecoveryRecover=&Recuperar los productos seleccionados
aRecoverySelectAll=Seleccionar &todos los objetos
aRecoverySelectOld=Seleccionar todos los objetos con mßs de 30 dφas
aRecoverySelectProductOnly=Seleccionar &s≤lo este producto
aRecoverySelectProduct=Seleccionar el producto
aRemoveFromSingleExcludeList=&Eliminar esta exclusi≤n de la lista
aResultsCopyToClipboard=Copiar los resultados en el &Portapapeles...
aResultsDescription=&Descripci≤n de este producto.
aResultsDeselectProduct=Deseleccionar este producto
aResultsDeselect=&Deseleccionar todos los objetos
aResultsExcludeProduct=Excluir este producto de b·squedas posteriores
aResultsExcludeSingle=Excluir esta detecci≤n de b·squedas posteriores
aResultsFilesetsToggle=&M≤dulos
aResultsFilesets=Personalizar Anßlisis
aResultsFixSelected=&Solucionar Problemas
aResultsHelp=Ayuda
aResultsSaveToFile=&Guardar los resultados en el archivo...
aResultsSelectAll=Seleccionar &todos los objetos
aResultsSelectProductOnly=Seleccionar &s≤lo este producto
aResultsSelectProduct=Seleccionar el producto
aSettingsDirs=Directorios
aSettingsFilesets=M≤dulos
aSettingsHelp=Ayuda
aSettingsLanguage=Idioma
aSettingsMainDefaults=&Predeterminado
aSettingsMainWizard=&Asistente
aSettingsMain=Configuraci≤n
aSettingsSkins=Mßscaras
aShredderAddFile=A±adir archivo(s) a la lista...
aShredderHelp=Ayuda
aShredderRemoveFile=Eliminar archivo(s) de la lista...
aSkinsHelp=Ayuda
aStopCheck=Cancelar Anßlisis
aToolsActiveXCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsActiveXExport=&Exportar...
aToolsActiveX=ActiveX
aToolsBHOCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsBHOExport=&Exportar...
aToolsBHOs=BHOs
aToolsBHOToggle=&Cambiar
aToolsBrowserpagesCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsBrowserpagesExport=&Exportar...
aToolsBrowserPages=Pßgs. del navegador
aToolsDumpTrash=Desechos
aToolsHosts=Archivo de Hosts
aToolsProcessListCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsProcessListExport=&Exportar...
aToolsProcessListKill=Matar
aToolsProcessList=Lista de procesos
aToolsReportExport=&Exportar...
aToolsReportView=&Ver informe
aToolsResident=Residente
aToolsRunChange=&Cambiar
aToolsRunCopyClipboard=Copiar al portapapeles
aToolsRunDelete=&Borrar
aToolsRunExport=&Exportar...
aToolsRunInfo=&Informaci≤n
aToolsRunInsert=&Insertar
aToolsRunToggle=I&nvertir Selecci≤n
aToolsRun=Inicio del Sistema
aToolsShredder=Eliminaci≤n Segura
aToolsViewReport=Ver informe
aToolsWinsock=Winsock LSPs
aUninstallDumpTrash=Eliminar las Claves creadas accidentalmente por anteriores versiones de Spybot-S&&D
aUninstallRegy=Borrar la configuraci≤n de Spybot-S&&D del Registro
aUpdateDownload=Descargar actualizaciones
aUpdateExcludesAdd=&A±adir a la lista de excluidos
aUpdateExcludesRemove=&Eliminar de la lista de excluidos
cbBotPresets.Hint=Escoja una preselecci≤n seg·n el nivel de seguridad que desee.
cbBotPresets.Items=Definido por el usuario%0D%0AFort Knox - Alta seguridad - Buscar y destruir TODOS los robots.%0D%0ASea Cauto - Seguridad Intermedia - NO borrar robots ·tiles.%0D%0A┐A quiΘn le importa? - Sin seguridad - Mantenerlo todo como estß.%0D%0A
labelDonations0=┐Por quΘ deberφa hacer una Donaci≤n?
labelDonations1=Si has visitado recientemente mi Foro de Ayuda, debes saber que he empleado un gran n·mero de horas cada dφa para poder desarrollar Spybot-S&&D.
labelDonations2=Esto ha dado como resultado una aplicaci≤n que se va volviendo mßs estable y ·til, como la palabra 'difundirse', mßs y mßs gente se lo baja de la Red.
labelDonations3=Creo firmemente que el software que es utilizado para uso solamente personal deberφa ser gratuito, y de ninguna manera tengo intenciones de hacerlo comercial o 'incompleto'.
labelDonations4=Pero lamentablemente su desarrollo no es gratuito para mi, ni mucho menos; tus descargas estßn usando mucha mßs banda ancha de la que tengo contratada, esto es, yo tengo que pagar a a mi proveedor; necesito probarlo en diferentes Sistemas Operativos, etc.
labelDonations5=Es por ello que te animo a bajarte mi software, probarlo, y si te gusta y pueden sobrarte una pocas monedas, por favor, vuelve y haz una donaci≤n. Este dinero serß utilizado solamente para cubrir mis costes para el desarrollo y mantenimiento de Spybot-S&&D, íííSiendo absolutamente voluntario!!!
labelDonations6=íNo recibirß menos soporte tΘcnico o versiones incompletas si no lo hace!
[formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoInfo]
labelInfo1=SpyBot-S&&D Busca en su disco duro y registro robots espφas o de propaganda. Si son hallados, SpyBot-S&&D puede eliminarlos.
labelInfo2=Advertencia
labelInfo3=Dependiendo de las condiciones de la licencia del programa que usa robots de espionaje o propaganda, existe la posibilidad de que ese programa deje de funcionar. íPor favor, LEA la licencia de su programa antes de hacer nada!
labelInfo4=Y recuerde: en la mayorφa de los casos la mejor manera de eliminar propaganda electr≤nica es pagar la Licencia de Uso de la versi≤n original del programa en cuesti≤n.
labelLicense1=Por una sencilla raz≤n. ┐QuΘ obtienes cuando compras un programa? Un mont≤n de ceros y unos, eso es todo. Si fueran distribuidos como arte, podrφa entender porquΘ pagar por ellos.
labelLicense2=Pero si el objetivo final de su negocio es ganar dinero - por cuotas o propaganda - íeso ya no me gusta!
labelLicense3=Y esa es la raz≤n por la que este programa es gratuito. Pero si te gusta y te ha servido bien, s≤lo quiero una cosa: haz una plegaria a tu Dios o en lo que sea que t· creas, y pide buena suerte y salud para mi.
labelLicense4=Dedicado a la chica mßs maravillosa del mundo
[formMain.panelMain.pagecontrolMain.tabInfoPGP]
lvPGP.Items=Nombre de Archivo%0D%0AFecha del Archivo%0D%0AFirma%0D%0A
labelBugReport0=Por favor, ANTES de notificar un error aseg·rese de estar usando la ·ltima versi≤n de Spybot S&&D. Para averiguarlo puede usar la funci≤n de Actualizaci≤n implementada en el programa o visite:
labelBugReport1=TambiΘn puede visitar el Foro de Apoyo de Spybot, donde quizßs otros usuarios hallan notificado el mismo error, y donde podrß encontrar versiones beta corregidas. Puede visitar el Foro aquφ:
labelBugReport2=La funci≤n de notificaci≤n de errores SOLO recoge informaci≤n del resultado de su ·ltimo anßlisis (igual que si lo guardase en un archivo de texto), algunos comentarios suyos, y si lo desea, el contenido del portapapeles. Esta informaci≤n se enviarß a mi correo electr≤nico.
labelUpdate0=Use esta opci≤n para averiguar si hay una versi≤n actualizada de SpyBot - Search && Destroy, e informarse de las novedades en el programa.
labelUpdate1=íEste programa NO ENVIAR┴ NINGUNA INFORMACION acerca de su ordenador ni a mφ ni a nadie! S≤lo serß cargado y mostrarß un archivo de texto en mi servidor de web.
labelUpdate2=(Necesitarß una conexi≤n a Internet para realizar la actualizaci≤n On-line)
labelTranslationInfo=Por favor, date cuenta de que en estos momentos SpyBot-S&&D es un proyecto que crece rßpidamente y no todas las funciones serßn traducidas por el momento. Las traducciones se irßn incorporando a medida que tenga tiempo para ello.
labelDumpTrashInfoText0=Esta funci≤n elimina las claves que accidentalmente fueron creadas mientras se realizaba un anßlisis con un Spybot-S&&D anterior. Las ·nicas claves eliminadas serßn todas aquellas que a·n estΘn vacφas. Por favor, tenga paciencia mientras esto se realiza.
labelDumpTrashInfoText1=S≤lo necesita ejecutar una vez esta funci≤n, íy SOLAMENTE si ha usado una versi≤n Spybot-S&&D 0.94 o anterior!
Automation\ProgramStart=Ejecuci≤n Automßtica del Programa.
Automation\ProgramStart\AutoCheck=Ejecutar el anßlisis al iniciar el Programa.
Automation\ProgramStart\AutoFix=Solucionar todos los problemas al iniciar el Programa.
Automation\ProgramStart\DontAsk=No pedir confirmaci≤n para la soluci≤n de problemas.
Automation\ProgramStart\RerunAfterFix=Volver a analizar despuΘs de la Soluci≤n de Problemas.
Automation\SystemStart=Ejecuci≤n automßtica al iniciar el Sistema.
Automation\SystemStart\AutoClose=Cerrar el programa si todo estß bien.
Automation\SystemStart\AutoRun=Activar el programa automßticamente al inicio del Sistema.
Automation\SystemStart\RunOnce=Ejecutar el programa una vez reiniciado el Sistema.
Automation\SystemStart\WaitMore=Esperar unos segundos si se encuentra alg·n otro Espφa.
Automation\SystemStart\WaitPrograms=Esperar a que los programas especificados hallan finalizado su tarea.
Automation\SystemStart\WaitStart=Esperar unos pocos minutos antes de iniciar el anßlisis.
Automation\WebUpdate=Actualizaci≤n desde la Web.
Automation\WebUpdate\AutoCheck=Buscar en Internet nuevas versiones cada vez que se inicie el Programa.
Automation\WebUpdate\AutoDownload=Se descargarßn los archivos actualizados si estßn disponibles On-line.
Automation\WebUpdate\CheckAllLanguages=Mostrar actualizaciones en otros Idiomas.
Automation\WebUpdate\CheckBetas=Mostrar tambiΘn las versiones Beta disponibles.
Automation\WebUpdate\CheckSignatures=Mostrar las actualizaciones de las firmas PGP.
Automation\WebUpdate\Proxy=Usar Proxy
Automation\WebUpdate\RemindUpdate=Recordarme que compruebe si hay nuevas actualizaciones al iniciar el Programa.
BugReport=Notificaci≤n de Errores
BugReport\CarbonCopy=Enviar una copia de la notificaci≤n de errores a mφ mismo.
BugReport\IncludeActiveX=Incluir la lista ActiveX en el informe.
BugReport\IncludeBHO=Incluir la lista BHO en el informe.
BugReport\IncludeBrowserPages=Incluir las pßginas del navegador en el informe.
BugReport\IncludeClipboardImage=Incluir contenidos de imßgenes del portapapeles (por ejemplo: una imagen capturada de la pantalla del ordenador).
BugReport\IncludeClipboardText=Incluir los contenidos de texto del portapapeles.
BugReport\IncludeProcessList=Incluir la lista de procesos en el informe.
BugReport\IncludeResults=Incluir resultados del ·ltimo anßlisis en el correo electr≤nico
BugReport\IncludeSpyFiles=Incluir copias de los archivos Espφa en el correo electr≤nico (Por favor, SOLO USE ESTO cuando sea solicitado por Apoyo al Cliente)
BugReport\IncludeStartup=Incluir la lista de inicio en el informe.
BugReport\IncludeSysInfo=Incluir informaci≤n del Sistema en el correo electr≤nico
BugReport\UseDefaultMailer=Usar la aplicaci≤n de correo predeterminada del sistema.
Expert=Opciones Avanzadas.
Expert\ShowRecoveryButtons=Mostrar las Opciones Avanzadas en la lista de recuperaciones.
Expert\ShowResultsButtons=Mostrar las Opciones Avanzadas en la lista de resultados.
Expert\ShredTracks=Usar Eliminaci≤n Segura para borrar las Registros de Uso.
Installation=Instalaci≤n
Installation\DesktopIcon=Crear Icono en el Escritorio
Installation\StartmenuItem=Crear Acceso Directo en el Men· de Inicio
Logfile=Configuraci≤n del Archivo de Registro (.Log)
Logfile\IncludeLogDetails=Incluir la fecha y la hora en el nombre del archivo ('Checks.ddmmaa-hhnn.log').
Logfile\OverwriteLog=Sobreescribir el archivo de registro (.log) si es que existe (si no se agregarß al archivo existente).
Logfile\WriteCheckLog=Guardar todos los detalles del anßlisis en el archivo 'Checks.log'
Logfile\WriteFixLog=Guardar todos los detalles de los problemas solucionados en el archivo 'Fixes.log'
Look=Apariencia
Look\DisplayHeader=Mostrar Cabecera
Look\FloatInfo=Mostrar la ventana de informaci≤n flotante.
Look\Menu=Tipo de Men·
Look\Menu\ButtonPanel=Panel de Botones
Look\Menu\MainMenu=Men· Principal
Main=Configuraci≤n de Spybot-S&D
Main\AutoSave=Guardar la Configuraci≤n.
Main\CreateBackups=Crear Copias de Seguridad de problemas solucionados para facilitar su posterior recuperaci≤n.
Main\CreateSystemBackups=Crear Copias de Seguridad de los problemas hallados en la integridad del Sistema para facilitar su posterior recuperaci≤n.
Main\CreateTrackBackups=Crear Copias de Seguridad de las Registros de Uso para facilitar su posterior recuperaci≤n.
Main\IgnoreIncludeFileError=Ignorar los archivos que necesitan una nueva versi≤n actualizada.
Main\Legals=He leφdo y aceptado TODOS LOS T╔RMINOS LEGALES de este programa.
Main\Priority=Prioridad del anßlisis
Main\Priority\Higher=Alta
Main\Priority\Highest=Muy Alta
Main\Priority\Idle=Mφnima
Main\Priority\Lower=Baja
Main\Priority\Lowest=Muy Baja
Main\Priority\Normal=Normal (Recomendada)
Main\Priority\TimeCritical=Mßxima (bloquea cualquier otra tarea en proceso de ejecuci≤n)
Main\RecoveryAged=Antigⁿedad de la recuperaci≤n: 30
Main\ShowDetails=Mostrar Detalles.
Main\WaveAlert=Emitir este Sonido cuando encuentre alg·n robot espφa:
[formMain]
sbar.Items=Programa iniciado%0D%0A%0D%0A%0D%0A
[formNewRunValue.groupValueData]
buttonBrowse=...
labelData=Archivo vinculado:
labelValue=Nombre del vφnculo:
[formNewRunValue.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formNewRunValue.radiogroupKey]
radiogroupKey.0=Crear un vφnculo a un programa normal (Run)
radiogroupKey.1=Crear un vφnculo a un programa de servicio (RunServices)
radiogroupKey.2=Crear un vφnculo de Inicio Automßtico
[formNewRunValue.radiogroupRootKey]
radiogroupRootKey.0=Crearla s≤lo para el usuario actual (HKEY_CURRENT_USER)
radiogroupRootKey.1=Crearla para todos los usuarios (HKEY_LOCAL_MACHINE)
[formNewRunValue]
groupValueData=Entrada de Registro (valor y datos)
radiogroupKey=Tipo de programa (clave)
radiogroupRootKey=Vßlido para... (clave primaria)
[formPathDialog.panelButtons]
buttonDelete.Hint=Si elige borrar, borrarß esta entrada del registro. Por favor, íno lo haga si no estß seguro!
buttonDelete=&Borrar
buttonIgnore.Hint=Si elige ignorar, no se modificarß el registro y seguirß apuntando a un directorio sin el archivo de ayuda necesario.
buttonIgnore=&Ignorar
buttonOK.Hint=Si ha modificado la ruta con informaci≤n correcta, puede aceptar el cambio con este bot≤n.
buttonOK=Aceptar
buttonSearch.Hint=Buscar este archivo en el disco duro comenzando por la carpeta "Nueva ruta".
buttonSearch=&Buscar
[formPathDialog.panelMain]
buttonBrowse=...
labelFile=Archivo:
labelNewPath=Nueva Ruta:
labelPath=Ruta:
labelRegistryKey=Clave Registro:
labelResults=Result. B·squeda:
labelSearchResults=B·squeda no iniciada.
listboxSearchResults.Hint=Esta es la lista de los resultados de la b·squeda. Escoja uno como nueva ruta.
[formPathDialog.panelTop]
labelInformation=El registro contiene un vφnculo a un archivo que tiene una ruta no vßlida. Se recomienda que se arregle la ruta o se elimine el vφnculo.
[formProgress.panelText]
labelStandBy=Spybot - Search & Destroy estß revisando su Sistema. Espere un momento por favor...
[Forms]
formDelayBeforeStart=Esperando para empezar...
formInfo=Mßs informaci≤n
formLegals=TΘrminos Legales
formMailSettings=&Configuraci≤n del Correo
formMain=SpyBot- Search & Destroy- ┌selo Bajo SU PROPIA RESPONSABILIDAD Y RIESGO!
formWaitForPrograms=Tareas en espera mientras dure la ejecuci≤n del Programa
formWaitForResponse=Esperando su respuesta...
[formUninstall.panelQuestion]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formUninstall.pcUninstall]
tabDirectories=Carpetas
tabFiles=Archivos
tabRegistry=Claves del registro
[formUninstall]
panelInformation=Usted estß a punto de desinstalar Spybot - Search & Destroy. Durante la Desinstalaci≤n lo siguiente serß eliminado de su ordenador:
panelQuestion=┐Esta COMPLETAMENTE SEGURO de que quiere desinstalar y BORRAR TODOS los archivos?
[formWaitDelay.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formWaitForPrograms.panelButtons]
buttonCancel=Cancelar
buttonOK=Aceptar
[formWaitForPrograms.panelRunning]
panelRunningHeader=Tareas en curso de Ejecuci≤n
[formWaitForPrograms.panelWaitFor]
panelWaitForHeader=Tareas en espera
[formWaitForResponse]
buttonCancel=Cancelar
labelInformation=Se han encontrado problemas pero no son serios. Si no pulsa el bot≤n ahora, serßn ignorados por el momento...
[Main]
FontCharset=0
FontName=MS Sans Serif
FontSize=8
HelpFile=Help\Espanol.chm
LanguageName=Espa±ol
Use=Utilizar idioma Espa±ol
[Messages]
BrokenLinkField1=Vφnculo:
BrokenLinkField2=Archivo:
BrokenLinkInfo=No se encontr≤ el vφnculo al archivo.
BugReportEmpty=íPor favor, primero escriba su descripci≤n del error!
BugReportError=Ha ocurrido un error mientras se enviaba una notificaci≤n de errores. íPor favor, compruebe su configuraci≤n de correo y conexi≤n a Internet!
BugReportSent=Su notificaci≤n de errores ha sido enviada.
ButtonAbort=Abortar
ButtonAll=Todo
ButtonCancel=Cancelar
ButtonHelp=Ayuda
ButtonIgnore=Ignorar
ButtonNoToAll=No a Todo
ButtonNo=No
ButtonOK=Aceptar
ButtonRetry=Reintentar
ButtonYesToAll=Sφ a Todo
ButtonYes=Sφ
Credits0=Por su apoyo en notificaci≤n de errores, nuevos robots y sugerencias, y por poner a prueba versiones beta repletas de problemas, quisiera expresar mi mßs sincera gratitud a las siguientes personas:
Credits1=Ademßs de esas personas, tambiΘn quisiera dar las gracias a todos los que han leφdo mi licencia y me han deseado buena suerte.
Credits2=Sin su ayuda y la ayuda de muchos otros a quienes olvide mencionar, SpyBot nunca hubiera sido lo que es ahora.
DialogRecoveryAged=Los archivos de recuperaci≤n pasan a ser antiguos despuΘs de...
DialogTitleConfirmation=Confirmaci≤n
DialogTitleCustom=Personalizada
DialogTitleError=Error
DialogTitleFileAttachments=Seleccione los archivo(s) que se adjuntarßn al Correo...
DialogTitleFilesToShred=Seleccione los archivo(s) para su eliminaci≤n irrecuperable...
DialogTitleInformation=Informaci≤n
DialogTitleProxy=Configuraci≤n del Proxy
DialogTitleWaitDelayFound=Poner un Retardo en segundos de espera...
DialogTitleWaitDelayStart=Poner un Retardo en Minutos hasta el inicio del anßlisis...
DialogTitleWarning=Atenci≤n
DoNotRunTwice=íSpybot-S&&D ya se estß ejecutando!
DumpTrashFinished=Finalizada
DumpTrashNotEmpty=í No estß vacφa !
DumpTrashNotFound=┐ D≤nde estß ?
DumpTrashRemoved=íBorrada!
ExcludeSpyCookies=Ha excluido de la b·squeda a las Cookies de Seguimiento. ┐Estß seguro de que NO quiere analizarlas?
ExecuteError=Ha ocurrido un error mientras se ejecutaba un archivo.
FixFinish=Finalizada la soluci≤n de problemas
FixProblems=No se pudieron resolver algunos problemas; el motivo podrφa ser que los archivos implicados todavφa estßn en memoria.%0D%0AEsto podrφa solucionarse despuΘs de reiniciar el sistema.%0D%0A┐Desea que SpyBot-S&&D se ejecute la pr≤xima vez que reinicie el sistema?
FixRegistryConfirmation=┐Realmente quiere eliminar esta entrada del Registro?
FixStart=Iniciando la soluci≤n de problemas...
GridInfo0=Busque la ·ltima versi≤n en:
GridInfo1=Si tiene alg·n comentario, por favor, escrφbame a:
GridInfo2=O Visite el Foro:
HelpField1=Archivo Ayuda:
HelpField2=Nueva Ruta:
HelpInfo=Un archivo de Ayuda ha sido registrado en Windows, pero NO ha podido ser encontrado en el lugar mencionado.
ImmunizeActiveXCheckAllBlocked=Todos los complementos malignos conocidos ya estßn bloqueados.
ImmunizeActiveXCheckFinished=El anßlisis de la protecci≤n ha finalizado.
ImmunizeActiveXChecking=Analizando
ImmunizeActiveXCheckNumBlocked=complementos malignos ya estßn bloqueados
ImmunizeActiveXCheckNumNotBlocked=protecciones adicionales posibles. Por favor, inmunice.
ImmunizeActiveXCheckProt1=El programa estß analizando la protecci≤n...
ImmunizeActiveXCheckProt2=Analizando...
ImmunizeActiveXErrorDetails=No se encontr≤ la base de datos CLSID. Por favor, íactualice Spybot-S&D!
ImmunizeActiveXError=Error.
ImmunizeActiveXFinished=La inmunizaci≤n ha finalizado.
ImmunizeActiveXImmunizing=Inmunizando frente a
ImmunizeActiveXStart1=El programa estß inmunizando su sistema...
ImmunizeActiveXStart2=Inmunizando...
ImmunizeBHOInstalled=El ayudante del navegador para bloquear descargas malignas estß instalado.
ImmunizeBHONotInstalled=El ayudante del navegador para bloquear descargas malignas NO EST┴ instalado.
IncludeFileForeign=Este archivo no ha pasado el Test de Integridad de PepiMK Software.%0D%0AíUsar archivos AJENOS a los proporcionados PUEDE SER PELIGROSO!%0D%0A┐Estß SEGURO de que CONFIA en este archivo?
InstallationCreateDesktopIcon=Crear un icono en el Escritorio
InstallationCreateMenuItem=Crear un acceso directo en el Men· de Inicio
InstallationDesktopIconConfirmation=┐Desea crear un icono del programa en su Escritorio?
InstallationMenuItemConfirmation=┐Desea crear un acceso directo en el Men· de Inicio?
InstallationRemoveDesktopIcon=Eliminar el icono del Escritorio
InstallationRemoveMenuItem=Eliminar el acceso directo del Men· de Inicio
InternalDescription1=B·squeda Integrada de robots espφa
InternalDescription2=B·squeda Integrada de inconsistencias de Registro
InternalDescription3=B·squeda Integrada por Registros de Uso
Internal1=Spybot - Search & Destroy
Internal2=Partes Internas del Sistema
Internal3=Registros de Uso
NewsEnd=Finalizada la descarga de noticias.
NewsError=íError mientras se Descargaban las noticias!
NewsStart=Iniciando la descarga de noticias...
NoSysDir=No se ha podido encontrar la carpeta del Sistema. Terminando ahora...
PGPbadSigned=í Mal !
PGPchecking=Verificando...
PGPgoodSigned=BiΘn.
PGPInitError=No se ha instalado PGP o no estß trabajando
PGPnoFile=Archivo sin Firma
PGPnoKey=NO se ha encontrado Clave
PGPnoSignatures=La carpeta 'Signatures' no se ha encontrado. Por favor, íReinstale Spybot-S&&D!
PGPNotAvailable=No se ha encontrado PGP en su Sistema. Las firmas NO pueden ser verificadas.
PGPnotSigned=No contiene Firma
ProductCompanyURL=URL de la Empresa
ProductCompany=Empresa
ProductDescription=Descripci≤n
ProductFunctionality=Funcionalidad
ProductName=Producto
ProductPrivacyURL=URL de los estatutos de Privacidad
ProductPrivay=Declaraci≤n de Privacidad
ProductThreat=Amenaza
ProductURL=URL del Producto de la Empresa
ProgramStarted=Inicio del Programa.
Progress1=Anßlisis del Sistema para encontrar robots en progreso...
Progress2=Anßlisis del Registro en progreso...
Progress3=Anßlisis de Registros de Uso en progreso...
Progress4=El anßlisis del Sistema ha finalizado.
ProxyDialogError=íDirecci≤n de Proxy invßlida!
ProxyDialog=Por favor, introduzca direcci≤n de Proxy(Direc:puerto)
RecoveryAgeAfter=dφas
RecoveryAgeBefore=un retraso de
RecoveryDirectory=Carpeta
RecoveryError=íHa ocurrido un Error mientras se restablecφan los Valores del Registro!
RecoveryFile=Archivo
RecoveryReadFinished=Informaci≤n de recuperaci≤n leφda.
RecoveryRead=Leyendo Informaci≤n de recuperaci≤n...
RecoveryRegistry=Registro
ResultsAppPath=La ruta de la aplicaci≤n es err≤nea
ResultsBrokenLink=Vφnculo Roto
ResultsDirectory=Directorio
ResultsEmptyCache=Vaciar CachΘ
ResultsFileBackup=Archivo de repuesto
ResultsFileChange=Cambiar Archivo
ResultsFileMove=Mover Archivo
ResultsFileReplace=Reemplazar Archivo
ResultsFile=Archivo
ResultsHelpfile=No se ha encontrado el archivo de Ayuda
ResultsHost=Host redireccionado
ResultsPhonebook=N·mero de RAS
ResultsRegistryChange=Cambio en el Registro
ResultsRegistryKey=Clave del Registro
ResultsRegistryValue=Valor del Registro
ResultsRunFile=Archivo de Inicio inexistente
ResultsSharedDLL=No se ha podido encontrar la DLL compartida
ResultsUninstaller=Ejecutar Desinstalaci≤n
ResultsUninstallInfo=La informaci≤n de Desinstalaci≤n del Programa es err≤nea
ScanProblemsFound=Problemas encontrados
ScanRescanNeeded=Repita el anßlisis despuΘs de restaurar los elementos para que aparezcan de nuevo en la lista de resultados.
ScanSearchException=íError durante el anßlisis!
ScanSeconds=Segundos
SearchFinished=B·squeda completada. Vea los Resultados arriba.
SearchNotStarted=B·squeda no iniciada
SearchStart=Por favor, introduzca una Ruta de inicio vßlida en el campo 'Nueva Ruta'
SharedDLLField1=Biblioteca:
SharedDLLField2=Nuevo DLL:
SharedDLLInfo=Una Biblioteca Dinßmica Compartida (DLL) ha sido Registrada en Windows, Pero NO ha podido ser encontrada en el lugar mencionado.
SMTPAuth=íAutetificaci≤n del Servidor de correo fallida!
SMTPConnected=Conectando con Servidor de Correo...
SMTPDisconnected=íDesconectado del Servidor de Correo!
SMTPError=íConexi≤n con el Servidor de Correo fallida!
SMTPFailure=íError mientras se conectaba con el Servidor de Correo!
SMTPHeader=íCabezera del correo incompleta!
SMTPInvalid=íEl Servidor de Correo NO es vßlido!
SMTPRecipient=íNo se encontr≤ el destinatario del correo!
SMTPRequired=íSe Requiere una conexi≤n con el Servidor de Correo!
SMTPResolved=Resoluci≤n del Servidor de Correo...
SMTPStarted=Iniciado envφo de correo...
SpywareBlasterInstalled=SpywareBlaster de JavaCool estß instalado. SpywareBlaster le proporcionarß mucho mßs control sobre la protecci≤n de ActiveX. Haga clic aquφ para ejecutarlo.
SpywareBlasterNotInstalled=Si desea tener mßs control sobre la protecci≤n de ActiveX, le recomendamos SpywareBlaster de JavaCool. Haga clic aquφ para visitar su pßgina web.
StartupNewValue=Por favor, entre el nuevo valor:
StrAuthorUnknown=Autor Desconocido
StrCookieNotSet=(Cookie NO seleccionada)
StrDelay=Retardo
StrFilterAll=Todos los Archivos
StrFilterText=Archivos de Texto
StrFixed=Ha sido reparado
StrFound=Debe ser reparado
StrIEError=íError al conectar con el explorador de Internet!
StrMinutes=minutos
StrNoFix=No puede ser reparado
StrNotFound=No se ha encontrado
StrSeconds=segundos
StrUnlabeledFileset=Grupo de archivos sin etiqueta
SystemClearInfo=Al parecer su Sistema estß limpio.
SystemClear=íFelicidades!
SystemNoRegies=No se ha descubierto ninguna inconsistencia en el Registro.
SystemNoSpybots=No se ha encontrado ning·n robot espφa en su Sistema.
SystemNoTracks=No se han podido encontrar Registros de Uso.
UninstallFiles=Ahora solamente necesita salir del programa y borrar esta carpeta para finalizar la Desinstalaci≤n.
UninstallRegistry=┐Realmente quiere borrar la configuraci≤n guardada?
UpdateBadChecksum=error en la suma de verificaci≤n
UpdateFinished=Ha finalizado la b·squeda de actualizaciones.
UpdateInfoError=íError durante el proceso de descarga de la actualizaci≤n!
UpdateInfoFile=Descargados los archivos con la informaci≤n actualizada.
UpdateNoAvailable=No hay ninguna actualizaci≤n disponible.
UpdateNothing=No hay versiones nuevas por el momento. Si lo desea puede suscribirse a mi lista de correo electr≤nico para ser notificado INMEDIATAMENTE de nuevas versiones disponibles. Gracias por su visita.
UpdateReminder=Para mayor seguridad, por favor, estΘ atento a las actualizaciones regularmente.%0D%0APuede usar la actualizaci≤n implementada en el Programa para hacerlo.
UpdateRestart=íSpybot-S&&D se cerrarß para que la actualizaci≤n tenga efecto!
UpdateSearch=Buscando actualizaciones...
UpdatesNotSelected=Por favor, seleccione alg·n archivo de la lista.
UpdateVisit=Hay una nueva versi≤n disponible. ┐Desea visitar http://patrick.kolla.de/spybotsd.html para obtenerla?
UpdateWaiting=Por favor, espere mientras se buscan nuevas versiones...
UpdateWarning=SOLO marque esto si su ordenador tiene una conexi≤n permanente a Internet o si tiene una Lφnea Dedicada. ┐Realmente desea activar la revisi≤n automßtica de actualizaciones?
UserAbortInfo=El anßlisis no se complet≤ con Θxito.
UserAbortStatus=Anßlisis cancelado por el usuario.
UserAbort=íCancelado por el usuario!
WrongAppField1=Aplicaci≤n:
WrongAppField2=Nueva Ruta:
WrongAppInfo=Una aplicaci≤n ha sido Registrada en Windows, Pero NO ha podido ser encontrada en el lugar mencionado.
WrongRunFileField1=Aplicaci≤n:
WrongRunFileField2=Nueva Ruta:
WrongRunFileInfo=Un programa quiere ejecutarse al iniciar el Sistema, pero el vφnculo no es vßlido.